همگام سازی خودکار زیرنویس ها

همگام سازی خودکار ممکن است سریعتر به نظر برسد ، اما هنگامی که زیرنویس های خود را ایجاد می کنید کنترل بیشتری کسب می کنید. همگام سازی خودکار ممکن است متن روی صفحه را به دلخواه شما خط ندهد یا مرتباً یک کلمه کلیدی را برای دیگری اشتباه کند. در این موارد ، ویرایش زیرنویس ها بیشتر طول می کشد تا اینکه آنها را از ابتدا ایجاد کنید.

نوشتن و همگام سازی زیرنویس دستی به شما امکان کنترل کامل زیرنویس ها و نحوه همگام سازی آنها با فیلم شما را می دهد.
نوشتن و همگام سازی زیرنویس دستی به شما امکان کنترل کامل زیرنویس ها و نحوه همگام سازی آنها با فیلم شما را می دهد.
برای رونویسی فیلم به صورت دستی ، روی ایجاد زیرنویس جدید یا CC کلیک کنید و شروع به تایپ کردن زیرنویس ها در جعبه متن در سمت چپ کنید. اطمینان حاصل کنید که زیرنویس ها با فیلم همگام شده و بخش هایی از زیرنویس ها را به طور همزمان اضافه کنید. به یاد داشته باشید که همه بخش ها به طور همزمان نمایش داده می شوند ، بنابراین از شکستن متن نترسید.

زیرنویس ها را به فیلم اضافه کنید ، و آنها را به بخش های کوچک و قابل هضم متن تقسیم کنید.
زیرنویس ها را به فیلم اضافه کنید ، و آنها را به بخش های کوچک و قابل هضم متن تقسیم کنید.
اگر می خواهید هنگام شروع و پایان متن تنظیم کنید ، مرزهای آبی را زیر ویدیو بکشید.

مرزهای آبی را بکشید تا متن زیرنویس در ویدیوی شما تغییر کند. دانلود زیرنویس فارسی
مرزهای آبی را بکشید تا متن زیرنویس در ویدیوی شما تغییر کند.
پس از رونویسی از فیلم کامل ، چند بار آن را تماشا کنید تا املا را دوبار بررسی کنید و مطمئن شوید که همه چیز به خوبی کار می کند. وقتی از نحوه تنظیم زیرنویس ها راضی هستید ، بر روی Actions کلیک کرده و از لیست کشویی بارگیری را انتخاب کنید.

حداقل دو بار ویدیوی خود را تماشا کنید تا خطاهای همگام سازی یا املا را بررسی کنید.
برای بررسی همگام سازی یا خطاهای املایی ، حداقل دو بار فیلم خود را تماشا کنید. سپس آن را بارگیری کنید
در مرحله بعد ، صفحه ای با کد SRT را مشاهده خواهید کرد. کد SRT را در یک ویرایشگر متن کپی و جایگذاری کنید و آن را به عنوان یک فایل SRT ذخیره کنید.

کد SRT را در یک ویرایشگر متن کپی و جایگذاری کنید ، آن را به متن ساده تبدیل کنید و آن را به عنوان یک فایل SRT ذخیره کنید.
کد SRT را در یک ویرایشگر متن کپی و جایگذاری کنید ، آن را به متن ساده تبدیل کنید و آن را به عنوان یک فایل SRT ذخیره کنید.
شماره 3: پرونده SRT خود را در هر فیلم میزبان بومی بارگذاری کنید
پس از ایجاد پرونده های SRT ، می توانید آنها را مستقیماً در فیلم های بومی در صفحات Facebook ، در تبلیغات Facebook و Instagram و در YouTube بارگذاری کنید.

توجه: برای به دست آوردن مزایای نامزدی زیرنویس ها در محتوای ارگانیک اینستاگرام ، LinkedIn ، Twitter و Pinterest ، پرونده SRT را به یک ویرایشگر ویدیویی مانند Adobe Premiere یا Camtasia اضافه کنید و سپس پرونده ویدیوی خود را بصورت محلی در هر سیستم عامل بارگذاری کنید.

صفحات فیس بوک

فیس بوک به صفحات اجازه می دهد تا زیرنویس ها را به فیلم اضافه کنند. وقتی ویدیویی را در صفحه خود بارگذاری می کنید ، روی زبانه زیرنویسها کلیک کنید و پرونده SRT ویدیو را بارگذاری کنید.

صفحات تجاری فیس بوک می توانند فایلهای SRT را به فیلم های بومی اضافه کنند.
صفحات تجاری فیس بوک می توانند فایلهای SRT را به فیلم های بومی اضافه کنند.
تبلیغات فیس بوک و اینستاگرام

با تبلیغات فیس بوک و اینستاگرام ، باید منتظر بمانید تا فیلم بارگیری شود تا گزینه بارگذاری پرونده SRT را بارگیری کنید. این قالب پرونده را دنبال کنید تا توسط Facebook پذیرفته شود:

نام پرونده. [کد زبان دو حرف] _ [کد کشور دو نامه] .srt
هنگام بارگذاری پرونده های SRT در تبلیغات فیس بوک و اینستاگرام ، نام پرونده باید درست درست مانند متن موجود در آن ، به درستی فرمت شود.
هنگام بارگذاری پرونده های SRT در تبلیغات فیس بوک و اینستاگرام ، نام پرونده باید درست درست مانند متن موجود در آن ، به درستی فرمت شود.
YouTube

آپلود فایل های SRT در فیلم های YouTube بسیار ساده است. فیلم خود را در استودیو Creator باز کنید ، به برگه زیرنویس / CC بروید و روی بارگذاری یک فایل کلیک کنید.

بارگذاری یک پرونده را برای بارگذاری زیرنویس های SRT برای فیلم YouTube خود انتخاب کنید.
بارگذاری یک پرونده را برای بارگذاری زیرنویس های SRT برای فیلم YouTube خود انتخاب کنید.
در صفحه بعدی ، زیرنویس ها را انتخاب کنید ، به پرونده خود بروید و برای بارگذاری آن روی بارگذاری کلیک کنید.

File Subtitles File را انتخاب کرده و سپس به پرونده SRT که برای ویدیوی YouTube خود ایجاد کرده اید حرکت کنید.
File Subtitles File را انتخاب کرده و سپس به پرونده SRT که برای ویدیوی YouTube خود ایجاد کرده اید حرکت کنید.
افکار نهایی

اضافه کردن زیرنویس به فیلم های رسانه های اجتماعی شما می تواند باعث افزایش نرخ حفظ بیننده شود ، بنابراین نمی توانید از پس داشتن آنها برآیید. با این حال ، بسیاری از مشاغل کوچک از تلاش برای اضافه کردن آنها ناامید شده اند. ویژگی های رونویسی خودکار در رسانه های اجتماعی همیشه دقیق نیستند و هر چیز دیگری می تواند آنقدر فنی به نظر برسد که ارعاب کننده باشد. این تنها در صورتی افزایش می یابد که شما نیاز به اضافه کردن زیرنویس برای همان فیلم چند بار در سیستم عامل های مختلف رسانه های اجتماعی داشته باشید.

آسانترین راه برای افزودن زیرنویس به همان فیلم در کانال های اجتماعی متعدد ، ایجاد یک پرونده SRT است. از مزایای سئو و قابلیت مشاهده برخوردار خواهید شد و توجه تماشاگران را با خاموش کردن صدا جلب خواهید کرد.

شما چی فکر میکنید؟ آیا از فایلهای SRT برای اضافه کردن زیرنویس به فیلم های خود استفاده می کنید؟ برای ایجاد فایلهای SRT از چه ابزاری استفاده می کنید؟ افکار ، دانش و تجربه خود را در نظرات زیر به اشتراک بگذارید!